التهريب.. سبعة قرون من نقل الممنوعات
صدر حديثاً عن مشروع «كلمة» للترجمة في دائرة الثقافة والسياحة في أبوظبي ترجمة كتاب «التهريب.. سبعة قرون من نقل الممنوعات» للكاتب سايمون هارفي، ونقله إلى اللغة العربية ماهر الجنيدي، وراجع…
صدر حديثاً عن مشروع «كلمة» للترجمة في دائرة الثقافة والسياحة في أبوظبي ترجمة كتاب «التهريب.. سبعة قرون من نقل الممنوعات» للكاتب سايمون هارفي، ونقله إلى اللغة العربية ماهر الجنيدي، وراجع…
صدر عن أكاديمية الشعر في لجنة إدارة المهرجانات والبرامج الثقافية والتراثية بأبوظبي، كتاب «جزيرة أبوظبي: تاريخ منذ القدم 1580_1966». ويرصد الكتاب الذي ألفه علي أحمد الكندي المرر، في 230 صفحة…
صدر حديثاً عن دار الشروق في القاهرة رواية "لوكاندة بير الوطاويط" هي الرواية السابعة لأحمد مراد وتدور في أجواء من الجريمة والغموض، وجاء على غلافها الأخير: أثناء ترميم "لوكاندة بير…
صدر عن دار مدارك كتاب " أيامي مع جورج طرابيشي، اللحظة الآتية " للكاتبة هنرييت عبودي زوجة المفكر السوري الراحل جورج طرابيشي الذي توفي عام 2016م في العاصمة الفرنسية باريس…
صدرت حديثاً رواية (ظلال القطمون) للناقد د. إبراهيم السّعافين عن دار الأهلية للنشر في عمان وفيها إطلالة على مدينة القدس وفلسطين إبان النكبة الكبرى التي وقعت في العام 1948، ولعلّها…
صدر حديثا عن مؤسسة شمس للنشر والإعلام بالقاهرة الترجمة العربية لرواية « تعاليم محارب النور » للروائي البرازيلي العالمي " باولو كويلو ". ترجمة " ياسر شعبان " فصول الرواية…
صدر حديثًا كتاب بعنوان "السينما والأوبئة" للدكتور بوشعيب المسعودي، عن مطبعة ياموس بالمغرب متضمنًا 417 صفحة من الحجم الكبير. حيث ناقش الأفلام العربية والعالمية، التي عالجت موضوع الأمراض والأوبئة الأكثر…
صدر عن دار النابغة في مصر كتاب (تحولات الشعرية في الأندلس) للكاتبة المصرية الدكتورة رشا غانم، يسلط الضوء على التحولات الشعرية في مدينة بلسنية عاصمة شرقيّ الأندلس بوصفها نموذجًا دالا…
صدر حديثاً عن «الآن ناشرون وموزعون» في عمّان كتاب «أنا عندي حنين» للدكتورة مها صويص- دبابنة من فكرة إحياء الذاكرة عبر استحضار ما فيها من ألعاب الطفولة وأغانيها كي تبقى…
أصدر مشروع «كلمة» للترجمة في دائرة الثقافة والسياحة - أبوظبي ترجمة كتاب «المكتبة العامة وقصص أخرى» لمؤلفته آلي سميث، وقد نقلته إلى العربية الدكتورة ابتسام بن خضراء وراجع الترجمة فخري…